よく経済ニュースや外交ニュースで「ボイコットする」と聞きますが、「ボイコット」は英語で何て言うでしょうか?
「ボイコットする」の英語表現
boycott
「ボイコットする」は英語でそのまま
boycottと言います。
ボイコットと聞くと「何かのイベントに参加しない」というイメージがあるかもしれませんが、例えば、「ある団体、国の製品を買わなかったり、使わなかったり」「職場に行かなかったり」と不服なことに対して抵抗するために拒否することを指します。
We
boycott the product because it emits carbon dioxide.
(我々は二酸化炭素を排出するその製品を買わないようにしている)
carbon dioxideは「二酸化炭素」の意味でCO2とも言われます。
Many students
boycotted the class in order to protest the professor.
(多くの生徒はその教授に抵抗するためにボイコットしました)
名詞で使う場合も
boycottです。
He
called for a boycott of the event.
(彼はイベントへのボイコットを求めた)
call for a boycottで「ボイコットを求める」「ボイコットを呼びかける」という意味です。
関連記事:
【間一髪】【危機一髪で難を逃れる】は英語で何て言う?
● 会話AIや音声認識技術を活用し、AIキャラクターと実践的な会話学習が可能に。AIキャラクターの感情も豊かで、まるで人と会話しているような学習環境に。機械学習や自然言語処理、ディープラーニングによって、人には判断が難しい発音の採点が出来る。
● ユーザーのレベルや学習記録をデータ分析し、ユーザーごとの最適なカリキュラムを提供
● アプリなので場所や時間に限定されず学習することができる。スクールへの通学や、海外への留学は不要
●合計100万ダウンロード突破
「英語耳」という英語教材をご存知でしょうか?私も今までいろいろ英語の本を買って無駄にしてきたこともありますが、今まで買った中で1,2を争うぐらい役に立った英語の本がこの「英語耳」です。
英語耳は発音の教材です。発音は完璧にする必要はないと思いますが、正直なところある程度のレベルにしないとたとえ英語表現を知っていても伝わりません。
また音を知っているとリスニングの伸び方も劇的に変わります。例えば、音がわかる人であれば「she」と「see」の音は全く違います。
この単語耳はそれほど厚い本でもなく、何ヶ月も勉強をする必要もなく、1,2週間集中してやる程度で良いと思います。
個人的には即効性もあったので、おすすめの英語教材です。
私も実際に使っていて質の高かった講師やオンライン英会話の勉強法をまとめているのでこちらも参考にしてみてください。