「もはやあいつは手に負えない」「こんな状態ではもはや手に負えない」など、様々な場面で手遅れになることがあると思いますが、「手に負えない」は英語で
get out of controlもしくは
get out of handと言います。どちらも同じ意味で、知っている限り使い分けも特にありません。
We should solve this problem before it
gets out of control.
(手が付けられなくなる前にこの問題を解決すべきです)
get out ofは「〜から出る」という意味です。control(コントロール)状態から出る、もしくはhand(手)から離れる→コントロールできない→手に負えないという感じです。
get out of controlの意味を英語で説明
if something such as situation, relationship, or person gets out of control, they are impossible to control.
● 会話AIや音声認識技術を活用し、AIキャラクターと実践的な会話学習が可能に。AIキャラクターの感情も豊かで、まるで人と会話しているような学習環境に。機械学習や自然言語処理、ディープラーニングによって、人には判断が難しい発音の採点が出来る。
● ユーザーのレベルや学習記録をデータ分析し、ユーザーごとの最適なカリキュラムを提供
● アプリなので場所や時間に限定されず学習することができる。スクールへの通学や、海外への留学は不要
●合計100万ダウンロード突破
「英語耳」という英語教材をご存知でしょうか?私も今までいろいろ英語の本を買って無駄にしてきたこともありますが、今まで買った中で1,2を争うぐらい役に立った英語の本がこの「英語耳」です。
英語耳は発音の教材です。発音は完璧にする必要はないと思いますが、正直なところある程度のレベルにしないとたとえ英語表現を知っていても伝わりません。
また音を知っているとリスニングの伸び方も劇的に変わります。例えば、音がわかる人であれば「she」と「see」の音は全く違います。
この単語耳はそれほど厚い本でもなく、何ヶ月も勉強をする必要もなく、1,2週間集中してやる程度で良いと思います。
個人的には即効性もあったので、おすすめの英語教材です。
私も実際に使っていて質の高かった講師やオンライン英会話の勉強法をまとめているのでこちらも参考にしてみてください。