realize, notice, recognizeを辞書で引くと、全ての単語が「〜に気付く」と出ていますが、これらの単語の違いは何でしょうか?今回はこの3つの動詞がどういう使い分けなのかをお伝えします。
realizeの意味は「事象や物事、状況を頭で理解して気付く」
realizeの意味は
事象や物事、状況を頭で理解して気付くという意味になります。例えば、「駅に降りて電車が行ってしまった後に、電車の中に傘を忘れていたことに気付く」「もう夕方だったことに時計を見て気付く」などです。日本語で「誰かに何かを言われて、ハッとする」という表現の気付くも
realizeに近いと思います。
I
realized that I left my umbrella in the train.
(電車の中に傘を忘れたことに気付いた)
noticeの意味は「視覚、聴覚、嗅覚、味覚、触覚」の五感で気付く
noticeの意味は
視覚、聴覚、嗅覚、味覚、触覚の五感で気付くです。「彼女が香水を変えたことに気付いた」などと言えば、嗅覚で気付いたことになるでしょう。また「家の前に誰か立っていのに気付いた」と言えば、目で見て気付いたことになるでしょう。このように五感で気付くと言う時は、noticeを使うのが適切です。
I didn't
notice that she changed her hair style.
(彼女がヘアスタイルを変えたことに気づかなかった)
recognizeの意味は「見覚えがある、聞き覚えがある」などの記憶的に気付く
recognizeの意味は「見覚えがある、聞き覚えがある」などの記憶的に気付くです。例えば、ある人に10年ぶりに会って「もしかして○○君?全く気づかなかったよ」というときはrecognizeを使うのが適切でしょう。
I didn't
recognize you in your uniform.
(制服を着ていたらあなたに気付きませんでした)
● 会話AIや音声認識技術を活用し、AIキャラクターと実践的な会話学習が可能に。AIキャラクターの感情も豊かで、まるで人と会話しているような学習環境に。機械学習や自然言語処理、ディープラーニングによって、人には判断が難しい発音の採点が出来る。
● ユーザーのレベルや学習記録をデータ分析し、ユーザーごとの最適なカリキュラムを提供
● アプリなので場所や時間に限定されず学習することができる。スクールへの通学や、海外への留学は不要
●合計100万ダウンロード突破
「英語耳」という英語教材をご存知でしょうか?私も今までいろいろ英語の本を買って無駄にしてきたこともありますが、今まで買った中で1,2を争うぐらい役に立った英語の本がこの「英語耳」です。
英語耳は発音の教材です。発音は完璧にする必要はないと思いますが、正直なところある程度のレベルにしないとたとえ英語表現を知っていても伝わりません。
また音を知っているとリスニングの伸び方も劇的に変わります。例えば、音がわかる人であれば「she」と「see」の音は全く違います。
この単語耳はそれほど厚い本でもなく、何ヶ月も勉強をする必要もなく、1,2週間集中してやる程度で良いと思います。
個人的には即効性もあったので、おすすめの英語教材です。
私も実際に使っていて質の高かった講師やオンライン英会話の勉強法をまとめているのでこちらも参考にしてみてください。