日頃自分の性格には合わないことや誘いがあったりしますよね?そんなときに「性に合わない」ということがあります。英語で「性に合わない」は何て言うでしょうか?
「性に合わない」の英語表現:go against the grain
go against the grainは意味がいくつかあるのですが、1つは「性に合わない」のような意味があります。
grainは穀物ではなく、人に使うと人の気性、性分という意味になります。
直訳は「人の性分に反して」となるので「性に合わない」「普段はやらない」「心地よくない」のような意味になります。
It
went against the grain to tell lies.
(嘘をつくのは性に合わなかった)
go against the grainは流れに逆らうという意味もある
道徳や社会や世の中の常識に逆らう場合も
go against the grainを使ったりします。
His idea completely
goes against the grain.
(彼の考えは完全に逆を行っていますね)
「性に合わない」の英語表現:it's not for me
「性に合わない」と言いたい場合、単純に
it's not for meと言えば伝わります。
直訳すると「それは私のためのものではない」となり、そこから自分には合っていない、向いていないということになります。
I studied economics but
it was not for me.
(経済学を学んでいたけど、性に合わなかった)
● 会話AIや音声認識技術を活用し、AIキャラクターと実践的な会話学習が可能に。AIキャラクターの感情も豊かで、まるで人と会話しているような学習環境に。機械学習や自然言語処理、ディープラーニングによって、人には判断が難しい発音の採点が出来る。
● ユーザーのレベルや学習記録をデータ分析し、ユーザーごとの最適なカリキュラムを提供
● アプリなので場所や時間に限定されず学習することができる。スクールへの通学や、海外への留学は不要
●合計100万ダウンロード突破
「英語耳」という英語教材をご存知でしょうか?私も今までいろいろ英語の本を買って無駄にしてきたこともありますが、今まで買った中で1,2を争うぐらい役に立った英語の本がこの「英語耳」です。
英語耳は発音の教材です。発音は完璧にする必要はないと思いますが、正直なところある程度のレベルにしないとたとえ英語表現を知っていても伝わりません。
また音を知っているとリスニングの伸び方も劇的に変わります。例えば、音がわかる人であれば「she」と「see」の音は全く違います。
この単語耳はそれほど厚い本でもなく、何ヶ月も勉強をする必要もなく、1,2週間集中してやる程度で良いと思います。
個人的には即効性もあったので、おすすめの英語教材です。
私も実際に使っていて質の高かった講師やオンライン英会話の勉強法をまとめているのでこちらも参考にしてみてください。