リスクを避けて行動することを「大事をとって」と言いますが、英語で「大事をとって」は何て言うでしょうか?
「大事をとって」の英語表現
「大事をとって」の英語表現は私の思いつく限りいくつかあります。
play it safe
「大事をとって」という場合は英語で
play it safeと言います。慎重な方法を取るときに使われる英語表現です。
itはないときがあって
play safeと言うこともあります。
To
play safe, I have an extra five minutes, just in case.
(大事をとって、念のためもう5分取っておこう)
just in caseは「万が一」「念のため」という意味の英語表現でこちらにまとめています。
関連記事:
「一応言っておくけど」「念のために言っておくけど」「万が一」「大事をとって」は英語で何て言う?
precaution
precautionは「用心」「予防」「警戒」という意味の英単語です。
本来の意味は
危険なことやよくないことが発生するのを防ぐために何か行動することを指します。そこから「大事をとって」に近い意味になるでしょう。
precautionを分解すると
caution(注意)を
pre(前もってする)となるので、「問題となる前に注意する」とイメージしやすいと思います。
Yesterday, I saw a doctor just
as a precaution.
(昨日大事をとって医者に診てもらいました)
as a precautionのかたちはよくあるかたちです。「大事をとって」や場合によっては「予防として」「警戒して」となるでしょう。
see a doctorは「医者に診てもらう」「診察を受ける」という意味でよく使われます。
● 会話AIや音声認識技術を活用し、AIキャラクターと実践的な会話学習が可能に。AIキャラクターの感情も豊かで、まるで人と会話しているような学習環境に。機械学習や自然言語処理、ディープラーニングによって、人には判断が難しい発音の採点が出来る。
● ユーザーのレベルや学習記録をデータ分析し、ユーザーごとの最適なカリキュラムを提供
● アプリなので場所や時間に限定されず学習することができる。スクールへの通学や、海外への留学は不要
●合計100万ダウンロード突破
「英語耳」という英語教材をご存知でしょうか?私も今までいろいろ英語の本を買って無駄にしてきたこともありますが、今まで買った中で1,2を争うぐらい役に立った英語の本がこの「英語耳」です。
英語耳は発音の教材です。発音は完璧にする必要はないと思いますが、正直なところある程度のレベルにしないとたとえ英語表現を知っていても伝わりません。
また音を知っているとリスニングの伸び方も劇的に変わります。例えば、音がわかる人であれば「she」と「see」の音は全く違います。
この単語耳はそれほど厚い本でもなく、何ヶ月も勉強をする必要もなく、1,2週間集中してやる程度で良いと思います。
個人的には即効性もあったので、おすすめの英語教材です。
私も実際に使っていて質の高かった講師やオンライン英会話の勉強法をまとめているのでこちらも参考にしてみてください。