発音が日本語と英語で違いすぎて、知らないと絶対に聞き取れない企業やブランド名があります。今回はいろいろな企業やブランド名の発音を紹介します。
日本語と全く発音が違う企業名やブランド名
私が知っている結構衝撃を受ける発音をする企業名やブランド名を紹介します。
ゴディバ:GODIVA
チョコレートで有名なGODIVAの英語の発音はゴディバではありません。アメリカ人の知り合いと電話したときに「ゴディバの前にいるわ」って言われたとき、私は「お台場?」と理解できませんでしたw
GODIVA
ヒュンダイ:Hyundai
ヒュンダイは韓国の自動車メーカーです。ヒュンダイもアメリカにいた頃、CMか何かで初めて聞いた時全く分かりませんでした。
Hyundai
ディオール:Dior
ディオールは上記の2つのブランド・企業に比べれば日本語に近いですが、会話の中に出てくると圧倒的に聞き取りづらいです。
Dior
エルメス:HERMES
エルメスもまず間違いなく知らないと聞き取れないぐらい発音が違います。
HERMES
イケア:IKEA
イケアの英語の発音は有名かもしれません。イケアの日本語と本家(スウェーデン?)の発音は似ているらしいのですが、英語は全く違います。
IKEA
ポルシェ:PORSCHE
ポルシェは何のこっちゃとなるぐらい発音が違います。
PORSCHE
日本語と少し似ているけど、発音を気を付けないと伝わらない企業やブランド名
今度は上記の企業、ブランド名よりは日本語に近い発音ではありますが、それなりに発音に気を付けないと伝わらない企業名、ブランド名になります。
コストコ:COSTCO
コストコは日本語が略されたような発音です。
COSTCO
ユーチューブ:YouTube
これは日本人的には発音が似ているので、聞き取りやすいと思いますが、日本語の発音でネイティブに言うと通じないという悲しい事態に陥ります。なぜこちらの発音が分からん?とツッコミたくなります。日本語は「ユーチューブ」ですが英語は「ユートゥーブ」みたいな発音になります。
YouTube
ツイッター:Twitter
ツイッターもYouTubeと同じで、発音に気を付けないと通じない企業名です。
Twitter
まだまだいろいろあると思うので、気になったら調べてみてください。
● 会話AIや音声認識技術を活用し、AIキャラクターと実践的な会話学習が可能に。AIキャラクターの感情も豊かで、まるで人と会話しているような学習環境に。機械学習や自然言語処理、ディープラーニングによって、人には判断が難しい発音の採点が出来る。
● ユーザーのレベルや学習記録をデータ分析し、ユーザーごとの最適なカリキュラムを提供
● アプリなので場所や時間に限定されず学習することができる。スクールへの通学や、海外への留学は不要
●合計100万ダウンロード突破
「英語耳」という英語教材をご存知でしょうか?私も今までいろいろ英語の本を買って無駄にしてきたこともありますが、今まで買った中で1,2を争うぐらい役に立った英語の本がこの「英語耳」です。
英語耳は発音の教材です。発音は完璧にする必要はないと思いますが、正直なところある程度のレベルにしないとたとえ英語表現を知っていても伝わりません。
また音を知っているとリスニングの伸び方も劇的に変わります。例えば、音がわかる人であれば「she」と「see」の音は全く違います。
この単語耳はそれほど厚い本でもなく、何ヶ月も勉強をする必要もなく、1,2週間集中してやる程度で良いと思います。
個人的には即効性もあったので、おすすめの英語教材です。
私も実際に使っていて質の高かった講師やオンライン英会話の勉強法をまとめているのでこちらも参考にしてみてください。