東京は今日(2022年1月6日)雪が降りました。「雪が降る」「雪が降っている」とよく言いますが、英語では何て言うでしょうか?
「雪が降る」「雪が降っている」の英語表現
snow
「雪が降る」「雪が降っている」は英語で
snowを使います。「雪が降っている」と現在進行形の場合は
snowingで良いと思います。
snowは名詞だけでなく動詞としても使えて、「雪が降る」となります。主語は天気のitとなります
It started snowing around three.
(3時ぐらいから雪が降り始めました)
In February, it snows in Japan.
(2月は日本では雪が降ります)
Does it snow in Tokyo?
(東京では雪は降りますか?)
その他の「雪」に関する英語表現
「雪が積もる」は英語で何て言う?
雪がたくさん降って雪が地面に積もることがありますが、「雪が積もる」は英語で
settleを使います。
settleは議論などが終わって落ち着く、ある場所に定住するという「状況が落ち着くようなイメージ」です
「雪が落ち着く」ということは、地面に落ちて「雪が積もっている」ことになります。
Did the snow settle?
(雪は積もりましたか?)
「吹雪」は英語で何て言う?
「吹雪」は英語で
snowstormもしくは
blizzardと言います。意味はどちらも同じなのでどちらを使っても問題ありません。
I walked home in a snowstorm.
(吹雪の中、家まで歩いて帰りました)
The train was delayed due to the blizzard.
(吹雪で電車が遅れました)
「激しく降っている雪」は英語で何て言う?
日本人の感覚だと「吹雪」と言ってしまうとちょっと大袈裟にイメージに聞こえませんか?「激しく降っている雪」と言いたい場合は
driving snowと言います。
ここでの
drivingは「激しい」「猛烈な」という意味です。
I walked home through driving snow yesterday.
(昨日、激しい雪の中歩いて帰りました)
関連記事:
【日当たりが良い】は英語で何て言う?
関連記事:
【立ち往生する】【渋滞にはまる】は英語で何て言う?
● 会話AIや音声認識技術を活用し、AIキャラクターと実践的な会話学習が可能に。AIキャラクターの感情も豊かで、まるで人と会話しているような学習環境に。機械学習や自然言語処理、ディープラーニングによって、人には判断が難しい発音の採点が出来る。
● ユーザーのレベルや学習記録をデータ分析し、ユーザーごとの最適なカリキュラムを提供
● アプリなので場所や時間に限定されず学習することができる。スクールへの通学や、海外への留学は不要
●合計100万ダウンロード突破
「英語耳」という英語教材をご存知でしょうか?私も今までいろいろ英語の本を買って無駄にしてきたこともありますが、今まで買った中で1,2を争うぐらい役に立った英語の本がこの「英語耳」です。
英語耳は発音の教材です。発音は完璧にする必要はないと思いますが、正直なところある程度のレベルにしないとたとえ英語表現を知っていても伝わりません。
また音を知っているとリスニングの伸び方も劇的に変わります。例えば、音がわかる人であれば「she」と「see」の音は全く違います。
この単語耳はそれほど厚い本でもなく、何ヶ月も勉強をする必要もなく、1,2週間集中してやる程度で良いと思います。
個人的には即効性もあったので、おすすめの英語教材です。
私も実際に使っていて質の高かった講師やオンライン英会話の勉強法をまとめているのでこちらも参考にしてみてください。