「法律や規則によって禁止する」という英語表現:prohibit
prohibitは法律や規則によって公的に禁止するという意味です。禁止は禁止でも政治や権力などのイメージが強い英単語です。よくあるかたちはbe prohibited from doing somethingで〜することを禁止されているという意味になります。そしてほとんどのケースで受け身になります。
Smoking is strictly prohibited in the building.
(この建物では絶対に禁煙です)
He is prohibited from talking about details of the project.
(彼はプロジェクトの詳細を話すことを禁じられている)
「許可されていた何かを禁止する」という英語表現:ban
基本はprohibitと同じですが、それに加えて、今までに出来ていたことが何かをきっかけに禁止されるという意味が一番使われると思います。例えば、SNSのアカウント停止だったり、交通違反を犯して運転禁止されるなどが当てはまるでしょう。banのよく使われるかたちはban someone from doing somethingなどがあります。
I've been banned from using my account for facebook.
(facebookのアカウント停止喰らった)
banのコロケーション
こちらの記事で、英語を話すためにコロケーションを覚えるといろいろ話せるようになるといったことを書きました。banは結構コロケーションがあるので、少し紹介します。a complete banもしくはa total ban
a complete banもしくはa total banは完全禁止という意味です。an international banもしくはa global ban
an international banもしくはa global banは国際的な(何かの)禁止です。an international ban on trade (貿易に関する国際的な禁止)
an immediate ban
an immediate banは即禁止です。a lifetime ban
a lifetime banは永久追放です。an export ban
an export banは輸出禁止です。an import ban
an import banは輸入禁止です。put a ban / impose a ban / place a ban
禁止するという意味です。call for a ban
call for a banは禁止を求めるという意味です。lift a ban
lift a banは禁止を解除するという意味です。「友達、親子、家族間など一般的な禁止する」という英語表現:forbid
forbidは友達、親子、家族間など一般的に使われる「禁止する」です。例えば、親が子供に外出を禁止するというときなどはforbidが適切でしょう。許可されないが近い意味かもしれません。forbidのよくあるかたちはforbid someone to do somethingもしくはforbid someone from doing somethingなどがあります。
My son was forbidden to leave my house.
(息子は外出を禁止された)