動画やTwitterのツイートなどが多くの人に見られたり、反応をもらえたりすると「動画がバズる」「ツイートがバズる」と言いますが、「バズる」は英語で何て言うでしょうか?
「バズる」の英語表現
日本語で言う「バズる」はいくつかの英語表現があります。ほとんどの表現は何かをイメージしたものが多いです。
the buzz
the buzzは動画やツイートが拡散されるということです。非公式なニュースや情報が人々の間で広がるイメージです。
gossipや
rumourが近い意味かもしれません。
My tweet was quite
the buzz.
(私のツイートがかなりバズりました)
gossipや
rumourは下記の記事で紹介しているので参考にしてみてください。
関連記事:
【噂(うわさ)を広める】【悪口を言う】は英語で何て言う?
動詞に
createを使ってもよいと思います。
My tweet is
creating a buzz.
(私のツイートがバズりました)
blow up
blow upは何かが爆発するイメージがあって、そこからバズるという意味になりました。
I uploaded the movie yesterday and it has been
blowing up.
(昨日動画をアップロードしたら、その動画がバズっています)
go viral
go viralはウイルスが短い期間に広がってしまうところから、それを動画やツイートに使うと「バズる」という意味になります。
The movie is
going viral.
(その動画はバズっています)
● 会話AIや音声認識技術を活用し、AIキャラクターと実践的な会話学習が可能に。AIキャラクターの感情も豊かで、まるで人と会話しているような学習環境に。機械学習や自然言語処理、ディープラーニングによって、人には判断が難しい発音の採点が出来る。
● ユーザーのレベルや学習記録をデータ分析し、ユーザーごとの最適なカリキュラムを提供
● アプリなので場所や時間に限定されず学習することができる。スクールへの通学や、海外への留学は不要
●合計100万ダウンロード突破
「英語耳」という英語教材をご存知でしょうか?私も今までいろいろ英語の本を買って無駄にしてきたこともありますが、今まで買った中で1,2を争うぐらい役に立った英語の本がこの「英語耳」です。
英語耳は発音の教材です。発音は完璧にする必要はないと思いますが、正直なところある程度のレベルにしないとたとえ英語表現を知っていても伝わりません。
また音を知っているとリスニングの伸び方も劇的に変わります。例えば、音がわかる人であれば「she」と「see」の音は全く違います。
この単語耳はそれほど厚い本でもなく、何ヶ月も勉強をする必要もなく、1,2週間集中してやる程度で良いと思います。
個人的には即効性もあったので、おすすめの英語教材です。
私も実際に使っていて質の高かった講師やオンライン英会話の勉強法をまとめているのでこちらも参考にしてみてください。